Neuvaine pour le Pape Benoît XVI, du 20 au 28 février 2013.
great novena for Pope Benedict XVI of February 20 to 28
Gran novena por el Papa Benedicto XVI del 20 al 28 febrero
Novena pelo Santo Padre o Papa do dia 20 à 28 de fevereiro
Große Novene für Papst Benedikt XVI. vom 20. bis 28. Februar
...
[FRANCAIS]
Seigneur Jésus Christ,
Voie, Vérité et Vie,
visage humain de Dieu
et visage divin de l’homme,
fais revivre dans nos cœurs
l’amour pour le Père qui est dans les cieux
et la joie d’être chrétiens.
Viens à notre rencontre
et guide nos pas
pour te suivre et t’aimer
dans la communion de ton Église,
en célébrant et en vivant
le don de l’Eucharistie,
en portant notre croix,
et encouragé par ton envoi.
Donne-nous toujours le feu
de ton Esprit Saint,
pour qu’il éclaire nos pensées
et réveille en nous
le désir de te contempler,
l’amour pour les frères,
surtout les affligés,
et l’ardeur de t’annoncer
au début de ce siècle.
Tes disciples et tes missionnaires,
nous désirons ramer en mer ouverte,
pour que nos peuples
aient en Toi la vie en abondance,
et construisent avec solidarité
la fraternité et la paix.
Seigneur Jésus viens et envoie-nous!
Marie, Mère de l’Église,
Priez pour nous.
Amen.
V/ Prions pour Benoît, le pape.
R/ Que le Seigneur le protège, lui donne une longue vie, le bénisse sur terre, et ne le livre pas à l’emprise de ses ennemis.
V/ Que votre main s’étende sur votre saint serviteur.
R/ Et sur votre fils, que vous avez choisi.
Notre père… Je vous salue Marie… Gloire soit au Père…
(Prière du Pape Benoît XVI à l’occasion de la Ve Conférence générale de l’épiscopat Latino-américain et des Caraïbes)
[ENG]
Lord Jesus Christ; Way, Truth and Life,
Human face of God, and divine face of mankind,
Revive in our hearts the love for the Father, who is in Heaven,
and the joy of being a Christian.
Come to meet us and guide our ways,
so that we can follow You and love You,
in communion with Your Church,
celebrating and living the gift of the Eucharist,
carrying our crosses, encouraged by Your mission.
Give us the fire of your Holy Spirit
to enlighten our thinking and to awaken in us a desire
to see You and to love our neighbors, especially the afflicted,
and to proclaim You with ardor in the beginning of this century.
As your disciples and missionaries,
we wish to sail into the open sea,
so that our people have life in abundance in You,
and construct, with solidarity, true charity and peace.
Lord Jesus, come and send us.
Mary, mother of the Church, pray for us.
AMEN.
Let us pray for Benedict XVI, our pope.
That the Lord may protect him, give him a long life, that He may bless him on earth and doesn't deliver him to the hold of his enemies.
May Your hand extend to your saint servant,
and to your son, whom You have chosen.
Our Father... Hail Mary.. Glory be to the Father
[DEUTSCH]
Herr Jesus Christus,
Weg, Wahrheit und Leben,
menschliches Antlitz Gottes
und göttliches Antlitz des Menschen,
lass in uns die Liebe zum himmlischen Vater
Und die Freude des Christ-Seins wieder aufleben.
Komm uns entgegen und
leite unsere Schritte,
um dir zu folgen und dich zu lieben
in der Gemeinschaft deiner Kirche,
indem wir das Geschenk der Eucharistie feiern und leben,
indem wir unser Kreuz tragen,
ermutigt durch deine Sendung.
Gib uns alle Zeit das Feuer deines Heiligen Geistes,
damit er unsere Gedanken erhelle
und damit es in uns
die Sehnsucht, dich zu betrachten,
die Liebe zu den Brüdern, besonders den Leidenden und Bekümmerten,
und den Eifer, dich zu verkünden
erwecke zu Beginn dieses Jahrhunderts.
Wir, deine Schüler und Missionare,
wollen aufs offene Meer hinausfahren
damit unsere Völker das Leben in Fülle haben,
und damit sie in Solidarität
die Brüderlichkeit und den Frieden herstellen.
Herr Jesus, komm und sende uns!
Maria, Mutter der Kirche,
bitte für uns. Amen.
(Gebet von Papst Benedikt XVI. anlässlich der V. Generalkonferenz des Episkopats von Lateinamerika und der Karibik)
V/Lasset uns beten für Papst Benedikt.
A/ Möge der Herr ihn beschützen,
ihm ein langes Leben schenken,
ihn segnen in dieser Welt,
und ihn nicht dem Einfluss der Feinde ausliefern.
V/Mögest du Deine Hand ausbreiten über Deinen heiligen Diener.
A/ Und deinen Sohn, den Du erwählt hast.
Vater Unser..Gegrüßet seist du, Maria…Ehre sei dem Vater…
[POR]
Tradução para os amigos brasileiros que convidei :
Novena pelo Santo Padre o Papa do dia 20 à 28 de fevereiro vamos todos rezar pelo Santo Padre, pelo seu sucessor e por toda a Igreja.
Senhor Jesus Cristo,
Caminho, Verdade e Vida,
rosto humano de Deus
e rosto divino do homem,
acendei em nossos corações
o amor ao Pai que está no céu
e a alegria de sermos cristãos.
Vinde ao nosso encontro
e guiai os nossos passos
para seguir-vos e amar-vos
na comunhão da vossa Igreja,
celebrando e vivendo
o dom da Eucaristia,
carregando a nossa cruz,
e urgidos por vosso envio.
Dai-nos sempre o fogo
de vosso Santo Espírito,
que ilumine as nossas mentes
e desperte entre nós
o desejo de contemplar-vos,
o amor aos irmãos,
especialmente aos afligidos,
e o ardor por anunciar-vos
no início deste século.
Discípulos e missionários vossos,
nós queremos remar mar adentro,
para que os nossos povos
tenham em Vós vida abundante,
e construam com solidaridade
a fraternidade e a paz.
Senhor Jesus, vinde e enviai-nos!
Maria, Mãe da Igreja,
rogai por nós.
Amém.
V/ Rezemos por Bento, o Papa.
R/ Que o Senhor o proteja, lhe dê uma vida longa e o abençoe sobre a terra e o livre das armadilhas de seus inimigos.
V/ Que vossas mãos se estendam sobre o vosso servidor.
R/ E sobre vosso filho, que escolhestes.
Pai-nosso ... Ave-Maria ... Gloria ao Pai ...
(Oração do Papa Bento XVI durante a 5a Conferência Geral do Episcopado Latino Americano e do Caribe)
[ESP]
Señor Jesucristo, Camino, Verdad y Vida
rostro humano de Dios y rostro divino del hombre,
haz renacer en nuestros corazones
el amor por el Padre que está en los Cielos
y la alegría de ser cristianos
Ven a nuestro encuentro
y guía nuestros pasos
para seguirte y amarte
en la comunión de tu Iglesia
celebrando y viviendo el don de la Eucaristía,
llevando nuestra cruz
y alentados por su envío.
Danos siempre el fuego de tu Espíritu Santo
para que ilumine nuestros pensamientos
y despierta en nosotros el deseo de contemplarte
el amor por los hermanos especialmente los afligidos,
y el celo de anunciarte a principios de este siglo.
Tus seguidores y tus misioneros,
queremos remar en mar abierto,
para que nuestros pueblos
en Ti tengan vida en abundancia
y construyan con solidaridad
la fraternidad y la paz.
Señor Jesús ven y envíanos!
María, madre de la Iglesia, ruega por nosotros. Amén.
V / Oremos por Benedicto XVI, el Papa.
R / que el Señor lo proteja, le dé una larga vida, lo bendiga en la tierra y no permita que caiga en manos de sus enemigos.
V / Que Tu Mano se pose sobre tu santo Servidor.
R / y sobre tu hijo, que has elegido
Padre nuestro... Ave María... Gloria...
(Oración del Papa Benedicto XVI con ocasión de la v Conferencia General del Episcopado Latinoamericano y del Caribe)